Rob llama a Kris a París mientras él está en Nueva York
K: ¿Qué?
R: Bueno ... alguien va a tener que ayudarte a quitarte esos pantalones ....
K: * sonríe*
R: Dios mío ... acaso te cosieron a ellos
K: Casi.
R: Veo que te estás mordiendo las uñas.
K: No tienes mejores cosas que hacer que ver fotos de los paparazzi
R: Cállate. Te extraño.
K: Rob ... ni siquiera hemos estado separados una semana.
R: Para de tratar de sonar como que no me extrañas
K: * sonríe *
R: Estás mordiéndote las uñas.
K: ¿Cómo puedes saber eso? ¿Tienes cámaras aquí? Siempre supe que finalmente serías un acosador espeluznante para mi
R: * risas * Tu esmalte de uñas del dedo pulgar está quebrado
K: Cariño ..... en serio .. ¿cómo haces eso?
R: * risas *No.. Kris. En la foto ... el esmalte esta quebrado
K: Oh. * Risas *
R: * risas * espeluznante acosador? No es un espeluznante acosador cuando soy tu novio
K: Ajá.
R: Y si escondiera una cámara en algún lugar ... sin duda sería en la cabecera de casa no en una temporal habitación de hotel.
K: * risas * Hablando de inmoralidad y buenos tiempos ..... París es para los amantes .... ¿No debería tener un amante aquí conmigo?
R: ¿Es esa tu manera indirecta de decir que me de prisa y vaya hasta allí?
K: No ....soy yo diciéndote lo ardientes que son estos modelos ...
R: * risas * Creo que es probable que tengas el equipo incorrecto para atraerlos.
K: Uno nunca sabe .... Soy la maldita Kristen Stewart ... * risas * .. Yo podría ser capaz de tentarlos.
R: Bueno, si una mujer va a ser capaz de tentar a un hombre gay ... Esa serías tu
K: Deja de tratar de ser encantador. Esa mierda no funciona en mí.
R: * risas * Claro.
K: Y además se me ocurre un montón de mujeres que serían mas tentadoras .... Cher, Lady Gaga, Madonna, Celine ...
R: * interrumpe * Baby .... Toma el cumplido ..... tiene que ser todo lógico cuando estoy tratando de cortejarte.
K: Si vas a utilizar palabras como "cortejarte" voy a colgar.
R: * risas * No tengo ni idea de dónde salió eso.
K: * risas * De todas formas ..... si en serio quisiera tentarlos podría utilizarte como carnada... atraerlos al hotel con la promesa de que tengan fotos tuyas desnudo. Los hombres gay te aman.
R: Es porque tengo un buen culo.
K: * risas * Creo que es por el rumor de que tu eres... ... de gran tamaño.
R: No es un rumor si es cierto.
K: Es un rumor sin confirmar y puedo garan-malditati-zar que nadie podrá confirmarlo.
R: * risas * ¿Qué? No frontal completo en nuestra NC-17 comedia romántica que estaremos rodando a finales de este año?
K: * risas *
R: Espera. En verdad, no piensas que los modelos son ardientes verdad?
K: Um.
R: Deja de tratar de darme celos.
K: * risas * Es tan fácil de hacerlo.
R: Además ... ya estoy loco de celos de esos pantalones negros ....
K: ¿Quieres que los pida prestados?
R: * risas * Sí. Eso sería una forma de confirmar el gran rumor
K: Loser
R: No ... yo estaba tratando de dar a entenderte que quería estar así de cerca de ti.
K: Rob.
R: ¿Qué?
K: Queso alerta.
R: * risas *
R: Tal vez pueda reencarnarme en pantalones de cuero.
K: Tu probablemente acabarías como pantalones de cuero para un viejo rockero con el culo lleno de arrugas.
R: * risas * Sí ... yo estaría en eso.
K: Loser
R: * risas *
K: He estado pensando en iniciar mi propia línea de ropa.
R: ¿Sí?
K: Se llamaría ropa prestada de Rob ... y no sería más que cómodas y antiguas camisetas, chaquetas amplias y pantalones de franela.
R: * risas *
K: De esta manera sería estar a la moda para mí estar súper cómoda.
R: Ese es un buen plan. Luego, para comercializar ... yo podría ser el modelo .....
K: * risas * Tu tienes un curriculum grande de modelaje... ¿De qué color eran los calzoncillos?
R: Cierra la boca
K: * risas *
R: ¿Por qué tienes que sacar eso a flote? Creo que cada vez que tu saques eso voy a empezar a poner las entrevistas de Twilight.
K: No me molesta. Estoy bien con eso.
R: Eres una gran actriz, pero una terrible mentirosa.
K: No, en serio ....
R: * saca de youtube la primera entrevista de Twilight con MTV y la pone al teléfono *
K: * cuelga *
Diez minutos más tarde
* ring * ring*
R: Si me vas colgar no voy a tomar tu mano cuando llegue a París.
K: Lo que sea ... ya sabes que vas a tomar mi mano ...
R: No....No voy a hacerlo.
K: Eso ya lo veremos * Cuelga de nuevo *
Dormitorio del Hotel de Paris- Rob llega
R: Hey, baby.
K: Hey
R: ¿Por qué tienes las manos detrás de la espalda?
K: * se da la vuelta, tiene las manos atadas a una esposas peludas * Voy a dejar esto en cuanto estés de acuerdo en tomar mi mano mientras estemos en París
R: * rápidamente * Trato.
K: * sonriendo *
R: * sonriendo * Me encanta este juego.
Algún tiempo después - Kris y Rob están a punto de salir del restaurante
K: Muy bien. Tenemos que hacer una carrera rápida ya que hay un montón de paparazzi
R: Sí ...
K: No trates de tomar mi mano ....
R: Pero ya pasé cinco horas ganándome ese privilegio.
K: Cierra la boca!. Y creo que fui yo la ganadora..
R: * risas * Sí ... Me encanta la forma ...........
K: * risas * Shhhhhh ....
* Alguien interrumpe haciéndoles saber que el auto está listo - deciden hacer una carrera - Rob va primero *
Ellos ya están el auto.
R: Vamos, solo dame tu mano.
K: No ... de ninguna manera.
R: * risas *
Cierran las puertas y se van perdiendo a los paparazzi.
K: * trata de agarrarle la mano a Rob *
R: No .... * Pone los brazos cruzados en su regazo * Creo se necesita más tiempo con esas esposas antes de sentirme cómodo tomando tu mano.
K: Biiiiiiiiienn
R: * sonríe y agarra su mano *
K: Tomarnos de la mano en París es siempre un problema para nosotros
R: ¿Qué?
K: Oh ...tomarnos de las manos en Paris en....umm ..el 2009, durante la promo de Luna Nueva.... Esa fue la primera vez que nos vieron los paparazzi como pareja ...
R: Ah, sí ... me había olvidado de eso.
K: * encoje los hombros *
R: Bueno ... tomarnos de la manos es un problema yo podría agarrarte otras de tus partes
K: * risas *
R: Tal ves tener mi mano en tu trasero mientras somos captados por los paparazzi
K: * risas *
R: O tal vez podría agarrarte una bubi
K: Oh, Dios mío.
R: La próxima vez cuando corramos hacia el auto tal ves intente eso.
K: Tu nunca lo harías.
R: Tal vez lo haría .....
K: No, no lo harías ...
R: * risas * Lo haría...... pero sería persuadido para ser bueno ...
K: Y estoy segura de que quieres que trate y sea persuasiva
R: * risas * Creo que las esposas pueden ser muy persuasivas
K: ¿Sí?
R: Si.
Una hora más tarde - En el dormitorio del Hotel de Paris
K: Rob?
R: Si.
K: Conseguí las esposas.
R: Genial..
K: Ponlas
R: Dame tus muñecas.
K: No. Pontelas tu
R: ¿Qué?
K: Creo que para que sea.... ¿cómo decirlo? ... oh sí ... para que fuera"persuasiva" eran necesarias las esposas ... pero tu no dijiste quien iba a usarlas. Y yo digo que Tu.
R: Muy bien. Pero eso significa que cambiaremos mañana .
K: Trato
Asi me imagino las esposas XD
Fuente | Traducción+ Adaptación+Via: Eclipse Saga
0 comentarios:
Publicar un comentario